先週は、結局昼間だけではなく、セーヌ川の流れでク夜のルーズも楽しめた。
Après la version jour,
Après la version jour,
Tさんと一緒の数日のアテンドは、誠に観光客の気分にのって取材をしました。
Monsieur T. a aussi voulu faire la version nuit...
Monsieur T. a aussi voulu faire la version nuit...
ライトアップされていて、奇麗に見えるね。
Tous ces monuments illuminés tiraient des cris d'admiration de nos voisins :
隣に座ったカリフォルニアから来た恋人のカップルは、
un couple de jeunes Californiens enthousiastes et qui ne boudaient pas leur plaisir d'être là :
「凄い!」
"Formidable!"
"Formidable!"
「素晴らしい」
"Magnifique !"
「美しい」
"Superbe !"
と、ずっと大きい声で好評したが、
Mais, c'est manifestement la Dame de Fer...
エッフェル塔は一番印象的だったよう。
qui les a le plus impressionnés.
Une dernière soirée romantique, pour eux, et l'envie non dissimulée de revenir... Aaaaah... Paris :o)
0 件のコメント:
コメントを投稿